Tänu innovaatilisele lähenemisele tõlkimises oleme Filoloogis ühendanud üle 400 filoloog-tõlkespetsialisti, kes tõlgivad vaid keelde, mida nad valdavad oma emakeele tasemel. Meie tõlkijatel on pikaaegne tõlkekogemus erinevates valdkondades, nagu meditsiin, keemia, juriidika, majandus, tehnika, IT, pangandus jne.
Osutame järgmisi tõlketeenuseid: kirjalik tõlge, suuline tõlge (sünkroontõlge, järeltõlge, sosintõlge), masintõlke järeltoimetamine, keelekorrektuur, kodulehe sisuloome, toimetamine, trükieelne väljastuskontroll, vandetõlge, subtiitrite tõlge jne.
Valdame ca 40 keelt: eesti, inglise, läti, leedu, soome, rootsi, poola, saksa, prantsuse, hispaania, vene, portugali, itaalia, kreeka, türgi, tšehhi, slovaki, jaapani, hiina, araabia, gruusia, hollandi, sloveenia jne. Tõlgime eri keelesuundadel. Vaata hinnakirja või küsi pakkumust!
Oleme kaasaegsed ja säästame tänu sellele Sinu raha. Võtame parima masinast ja lisame keele- ja erialaspetsialistide kompetentsi, kes tunnevad juriidikat, meditsiini, tehnoloogiat vms:
- Odavamad ja kiiremad tõlked – AI annab selle.
- Täpsus, keeleline korrektsus, juriidiline kindlus – seda AI ei paku.
- Üks partner, kes oskab mõlemat.
Aitame Sind kiirelt ja kvaliteetselt!
Meie tõlked on usaldusväärsed, kuna inimene kontrollib alati masina töö üle! Küsi pakkumust!