Рейтинг программ-переводчиков — ChatGPT или Google Translate?
Гугл переводчик работает быстро и эффективно для коротких фраз или простых текстов, поддерживает широкий спектр языков и обеспечивает хороший контекстно-зависимый перевод общих фраз и широко распространенных языков. Однако Google Translate может бороться с нюансами или сложным текстом, идиомами и выражениями, специфичными для конкретной культуры, и менее эффективен в поддержании определенного тона или стиля.
ЧатGPT предлагает более тонкие переводы, особенно для идиом и творческого контента. Он может адаптировать переводы к определенному тону, стилю или цели (например, формальный, неформальный, поэтический). Перевод ChatGPT позволяет уточнить рекомендации по переводу или предложить альтернативы. Однако для больших или повторяющихся задач он может быть медленнее, чем Google, и может быть не таким последовательным, как специальная система перевода для менее используемых языковых пар.
Используйте Google Traslate для быстрого и удобного перевода, а также для перевода сложного технического или простого текста. ChatGPT лучше подходит для детального, творческого перевода или перевода, адаптированного к конкретному контексту или аудитории.
Возможности программ перевода в 2025 году
В 2025 году программы машинного перевода станут самыми распространенными ДипЛ, Гугл переводчик, Microsoft переводчик, Amazon Переводчик и ЧатGPT. Все эти программы перевода имеют как бесплатные версии, так и платные дополнения. Программы онлайн-перевода различаются количеством языков и специальными функциями. Некоторые из них предлагают перевод изображений и функции в различных областях, таких как бизнес, образование и т. д. В некоторых программах машинного перевода также есть возможность настроить стиль перевода, скрыть нежелательный контент и другие специальные функции. См. обзор всех программ перевода.
Гугл переводчик
Google Translate — это сервис Google, который мгновенно переводит бесплатные слова, фразы и веб-страницы с английского на более чем 100 других языков и наоборот. На компьютере очень широко используется и известна каждому Google Translator, или программа-переводчик Google. Однако менее распространенная информация заключается в том, что существует также приложение для iOS и Android с таким же названием, а это означает, что Переводчик также очень прост в использовании на смартфоне или планшете. Подробную информацию можно найти на странице Telia Digitark.
Программы машинного перевода
Машинный перевод Тартуского университета
Система машинного перевода на эстонский язык, созданная исследователями Тартуского университета Нейротрансляция многоязычен и может переводить семь языков: эстонский, латышский, литовский, русский, английский, немецкий и финский. Целью программы машинного перевода является автоматический перевод между разными языками: на один язык и с другого. Но за этим стоит более сложный ряд вопросов. «Например, перевод зависит от области. Обычная разговорная речь переводится одним способом, а официальные речи или технические руководства – другим», – комментирует Марк Фишель, заведующий кафедрой языковых технологий Тартуского университета. в интервью порталу открытых данных. «Некоторые слова имеют несколько значений, например, английское слово «водитель» может обозначать водителя компьютера или водителя автомобиля. В случае нейротрансляции мы стараемся учитывать поле текста и переводить соответственно». Пользователь также может выбрать, переводить ли в программе разговорно или вежливо. Для бюро переводов также разрабатываются специализированные модули перевода.
Особенностью машинного перевода Neurotranslation является то, что он многоязычен и может переводить семь языков: эстонский, латышский, литовский, русский, английский, немецкий и финский. Во всех направлениях используется одна и та же обученная модель, которая позволяет писать предложения на смешанном языке — например, эстонском, немецком и английском, и переводить все это на латышский язык. Язык ввода не установлен, установлен только язык вывода.
В арсенал системы машинного перевода Тартуского университета также входят 23 финно-угорских языка.
Машинный перевод Тильды
Тильда разрабатывает системы машинного перевода на основе нейронных сетей, чат-ботов на основе LLM, а также речевых технологий благодаря умной синергии человеческого и искусственного интеллекта, а Tilde также предлагает профессиональные услуги по локализации. Ценные технологии Tilde обслуживают широкую базу пользователей: от корпораций до государственных учреждений, предприятий и частных лиц.
Машинный перевод Tilde предлагает неограниченный перевод текста, полный перевод документов и дополнения для повышения эффективности.
Часто задаваемые вопросы по программам перевода
Закажите перевод или постредактирование машинного перевода у 1ТП1Т
Заказать перевод и постредактирование машинного перевода у нас легко и быстро. Отправлять запрос или позвоните по телефону +372 5556 5882. Мы ответим на ваш запрос в течение часа в рабочие дни.